Era uma vez, Diogo Piçarra
You can watch this song here.
Quanto tempo é que demoras
Quanto tempo é que preciso para te ver
Quando os dias já são horas
Eu espero por ti uma vida, duas ou três
How long does it take you
How long do I need to see you
When the days are already hours
I wait for you one life, two lives or three lives
E se eu disser que não acabou
E tu me deres um segundo, eu vou
Quanto tempo é que demoras
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And if I say it's not over
And you give me a second, I will
How long does it take you
And we will go back to our era once
At once
Foste o melhor que aconteceu
Esperei por ti a vida inteira
Se fores minha, eu já sou teu
E, fazemos tudo à nossa maneira
You were the best that happened
I've waited for you all my life
If you are mine, I am already yours
And, we do everything our way
Eu peço que fiques
Não me negues que eu deslizo
E tudo que eu nunca te disse
Prometo fazer-te sentir
I ask you to stay
I don't deny that I slip
And everything I've never told you
I promise to make you feel
Se acabar, eu não desisto
Fodasse para o que dizem
Para muitos é diffícil
Eu chamo-lhe vida
If it's over, I won't give up
Fuck for what they say
For many it is difficult
I call it life
Quanto tempo é que demoras
Quanto tempo é que preciso para te ver
Quando os dias já são horas
Eu espero por ti uma vida, duas ou três
How long does it take you
How long do I need to see you
When the days are already hours
I wait for you one life, two lives or three lives
E se eu disser que não acabou
E tu me deres um segundo, eu vou
Quanto tempo é que demoras
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And if I say it's not over
And you give me a second, I will
How long does it take you
And we will go back to our era once
At once
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And we will go back to our era once
At once
Quanto tempo é que demoras
Quanto tempo é que preciso para te ver
Quando os dias já são horas
Eu espero por ti uma vida, duas ou três
How long does it take you
How long do I need to see you
When the days are already hours
I wait for you one life, two lives or three lives
E se eu disser que não acabou
E tu me deres um segundo, eu vou
Quanto tempo é que demoras
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And if I say it's not over
And you give me a second, I will
How long does it take you
And we will go back to our era once
At once
Foste o melhor que aconteceu
Esperei por ti a vida inteira
Se fores minha, eu já sou teu
E, fazemos tudo à nossa maneira
You were the best that happened
I've waited for you all my life
If you are mine, I am already yours
And, we do everything our way
Eu peço que fiques
Não me negues que eu deslizo
E tudo que eu nunca te disse
Prometo fazer-te sentir
I ask you to stay
I don't deny that I slip
And everything I've never told you
I promise to make you feel
Se acabar, eu não desisto
Fodasse para o que dizem
Para muitos é diffícil
Eu chamo-lhe vida
If it's over, I won't give up
Fuck for what they say
For many it is difficult
I call it life
Quanto tempo é que demoras
Quanto tempo é que preciso para te ver
Quando os dias já são horas
Eu espero por ti uma vida, duas ou três
How long does it take you
How long do I need to see you
When the days are already hours
I wait for you one life, two lives or three lives
E se eu disser que não acabou
E tu me deres um segundo, eu vou
Quanto tempo é que demoras
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And if I say it's not over
And you give me a second, I will
How long does it take you
And we will go back to our era once
At once
E voltarmos ao nosso era uma vez
De uma vez
And we will go back to our era once
At once
댓글
댓글 쓰기