convite a ser-se moço, Sebastião da Gama
CONVITE A SER-SE MOÇO
Não!
—que há-de vir nova sorte;
que estou na casa dos vinte,
a minha Noiva é moça e confiante,
e todas as manhãs
surgem de cada tronco mais rebentos
que o Sol baptiza.
NÃO! AINDA NÃO! Reprime,
Jovem, essa grande vontade de chorar,
não vá julgar-te a Vida algum estranho
por quem passe indiferente e distraída.
Como há-de agasalhar-te,
como há-de, Jovem,
se te não reconhece por seu filho?...
AINDA NÃO!
Agora, esquece
o que tu crês motivo pra chorar
(seja tristeza, Jovem, ou saudade),
reprime o choro e merece
a tua mocidade...
Não!
—que há-de vir nova sorte;
que estou na casa dos vinte,
a minha Noiva é moça e confiante,
e todas as manhãs
surgem de cada tronco mais rebentos
que o Sol baptiza.
NÃO! AINDA NÃO! Reprime,
Jovem, essa grande vontade de chorar,
não vá julgar-te a Vida algum estranho
por quem passe indiferente e distraída.
Como há-de agasalhar-te,
como há-de, Jovem,
se te não reconhece por seu filho?...
AINDA NÃO!
Agora, esquece
o que tu crês motivo pra chorar
(seja tristeza, Jovem, ou saudade),
reprime o choro e merece
a tua mocidade...
===========
NVITATION TO BE A YOUNG MAN
No!
—That new luck will come;
that I'm in my twenties,
my Bride is young and confident,
and every morning
more shoots emerge from each trunk
that the sun baptizes.
NO! NOT YET! Represses,
Young man, this great desire to cry,
do not go to judge Life a stranger
by those who pass indifferent and distracted.
How will you wrap up,
how are you, young man,
if I don't recognize you for your son? ...
NOT YET!
Now, forget it
what do you believe reason to cry
(be it sadness, Youth, or longing),
repress crying and deserve
your youth ...
댓글
댓글 쓰기