David Carreira - Será que são pó

You can watch the video here.

De que é que serve falar
Se não te vês em mim
De que é que serve tentar
Se já não estás aqui
Devo-te procurar ou aceitar o fim?
What's the use of talking
If you don't see yourself in me
What is the use of trying
If you are not already here
Should I seek you or accept the end?

É que com tantos olhares ainda te quero a ti
E eu não sei ouvir-te rir sem querer chorar
Não sei olhar para ti sem perguntar
Será que são pó, as promessas e os sonhos?
Será que são pó?
It's that with so many looks I still want you
And I don't know how to hear you laugh without wanting to cry
I can't look at you without asking
Are they dust, promises and dreams?
Are they dust?

Foi ali, o lugar onde as palavras são caladas
Foi ali, o sítio onde eu e tu sonhávamos com nada
Será que são pó, as promessas e os sonhos?
Será que são pó?
It was there, the place where words are silent
It was there, the place where you and I dreamed of nothing
Are they dust, promises and dreams?
Are they dust?

De que é que serve chorar se não voltas para mim?
De que é que serve tentar se já não estás aqui?
Devo-te procurar ou aceitar o fim?
É que com tantos olhares ainda te quero a ti
What's the use of crying if you don't come back to me?
What's the use of trying if you're not here anymore?
Should I seek you or accept the end?
It's that with so many looks I still want you

Eh
Não sei ouvir-te rir sem querer chorar
Não sei olhar para ti sem perguntar
Será que são pó, as promessas e os sonhos?
Será que são pó?
Eh
I don't know how to hear you laugh without wanting to cry
I can't look at you without asking
Are they dust, promises and dreams?
Are they dust?

Foi ali, o lugar onde as palavras são caladas
Foi ali, o sítio onde eu e tu sonhávamos com nada
Será que são pó, as promessas e os sonhos?
Será que são pó?
It was there, the place where words are silent
It was there, the place where you and I dreamed of nothing
Are they dust, promises and dreams?
Are they dust?

Não sei ouvir-te rir sem querer chorar
Não sei olhar para ti sem perguntar
Será que são pó, as promessas e os sonhos?
Será que são pó?
I don't know how to hear you laugh without wanting to cry
I can't look at you without asking
Are they dust, promises and dreams?
Are they dust?

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Following 'Night Train to Lisbon'

Korean drama Vagabond, featuring Lisbon